Segunda-feira, 27 de Março de 2006
OUMOU SANGARÉ

 

Oumou Sangaré est née en 1968 à Bamako, sa famille étant originaire du Wassoulou, au sud-ouest du Mali. Elle est l'ambassadrice du "son" wassoulou, composé d'anciens rites de chasse mêlés de panégyriques, de chants de récolte, etc., joués sur des mélodies pentatoniques (à cinq notes). Le style wassoulou comporte une forte influence arabe et est caractérisé par le son du karinyang ou du fle, instruments composés d'une calebasse décorée de cauris qui servent également de sonnailles.

Sangaré chante principalement l'amour et le libre arbitre dans le choix du conjoint, thèmes qui lui importent, ayant mal vécu le fait que son père ait eu deux épouses.

PAROLES DE "N'GUATU" TRADUITES EN ANGLAIS

Young man, don't be afraid of working in the fields. There is great wealth in the land. Young man, don't reject working the land. Great riches lie under the earth. Farming can bring you a herd of goats. Farming can bring you a flock of sheep. Farming can bring you money and gold. A lazy person who shuns working the land, will never earn the riches that the earth can give. Where is the race of great farmers of yesterday ? Ask the Tula of Wassoulou, they will tell you that the race of great farmers has disappeared. Ask the Maninka, the people of Sikasso, Koutiala, Ségou and Bamako. And they will tell you that the race of great farmers has disappeared. The great framers of Wassoulou are all dead. Today great farmers are rare. Young farmers, don't be afraid of the land. Even if you don't out do the successes of those great farmers at least try to equal their achievements. For the land will never betray you.

Image, biographie, traduction paroles trouvées sur internet

POÈME EN BAMBARA 

Transcrit par Doumbia Zackaridja /le plus malien des dioulas

Djorolen kônô mi kan toula

Djorolan, kono mi mi yôrôdjan

Djoroa, kono ni kan an ha toula

N'djorôka, kono mi mi yôrôdjan, ni fatema gomienon kônô mi kan kran toula fatila, fa ko miru

Djguitem anhan milu, kônô mi bean han tri la

Yjiguitila, djigui ko kan mi, djôrôhôlen, kônô mi lean han tou la hum, djôrôlaha kônô mi lan an toula yjôrôlu, djôrôla lean kôla

Ni kela faman yé djorolilakan khohho, ni djôdôla, djôlola bun kola kônôni kan han toula djôrlô ho ban, kononi hi, djorola, djorola la bun kola.

Oumou Sangaré



publié par ouatt às 16:49
link do post | réactions
|

Articles

AWALÉ

LE DIABARA

VIE SÉNOUFO

SÉNOUFOS

GROUILLER A ABIDJAN

LE BALAFON

LES ÉLÉPHANTS

SÉNÉGAL

OUMOU SANGARÉ

HOMMAGE À NOTRE PÈRE

Archives

Julho 2006

Março 2006

Julho 2006
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12
15

16
17
18
19
20
21
22

23
24
25
26
27
28
29

30


MUSIQUE: MADAN - SALIF KEITA
blogs SAPO
subscrever feeds